Румънски език, азбука и произношение

Румънски език (в стаята. Лимба română / Roman) се отнася за романски езици и има около 24 милиона. Медиите в Румъния, Молдова и Украйна. Румънският език е запазено редица функции на латинския език, включително и поставя съществителни, които отдавна са загубени в други романски езици. Румънски език съдържа много заемки от славянски езици на съседните страни, както и от французите, старославянският, немски, гръцки и турски.

Първите писмени записи на румънския език появиха в XVI век. и са предимно религиозни текстове и други документи. Най-старият текст в румънски датира от 1521 - е писмо Няску е от управителя на град Брашов, Campulung. Писмото е написано krillicheskim шрифт, подобен на древния славянски, което се използва в Влашко и Молдова до 1859

От края на XVI инча Писане на румънски Трансилвания да се използва вариант на латинската азбука с унгарските особености. В края на ХVIII век. приета система за правописа се основава на италиански език.

Кирилицата, използвани в молдовския ССР до 1989 г., когато е заменен румънската версия на латинската азбука.

Drevnerumynsky азбука

Това изпълнение на латинската азбука, използвана в прехода от кирилица с латинска клавиатура. В момента той е все още в употреба, най-вече в религиозните текстове.

Кирилицата румънски език (1600-1860 двугодишния).

бележки

Гласни, дифтонги и тригласните

  • с = [ʧ] преди или т.е., но [к] на всяка друга позиция
  • г = [ʤ] преди или т.е., но [д] по всяко друго положение
  • СН = [к] на I или д
  • GH = [г], преди да е или
  • I = [Ь ̯] преди гласни, но [Ь] в друга позиция. Когато буквата и стои в края на многосричен думи, не е ясно изразен, но омекотява предходната съгласна. Например, vorbiţi (кажеш) = [vorbitsʲ]. Изключения са думи, които завършват на съгласна + R + I и неограничено множество глаголни форми, например. «А vorbi» (беседа).
    За да предавате пълен звук [а] в края на думата се използва диграфът «II», например. «Copii» (деца) = [Kopi].
    III край на дума изразен [Iji], напр. «Copiii» (тези деца) = [kopiji].
  • U = [U] преди гласни, но [ф] в друга позиция
  • к, Q, W и Y се използват само в заемки

виж също

На други езици