Отговорете процент - превод на български език - речника linguee

По отношение на редовна програма

[. ] Предвид overallrateofe xecution да бъде приемливо, членовете смятат, че това би било полезно и в края на двугодишния период да има обяснения по отношение на дейности, които варираха от очакваните разходи byarateofm руда от [. ]

15%, който е бил

поискано от 160-та сесия на Съвета (160 EX / Решение 3.1.1) за целите на контрола на разходите по време на двугодишния период.

Що се отнася до изпълнението на редовната програма, членовете на групата, с изключение на общото ниво на ЕЕО suschestvleniya приемливо, изрази мнение, че в края на период от две години, би било полезно да се дава обяснение за дейности, разходите за които [. ]

различен от този набор ниво

повече от 15%, който бе поканен на 160-тата сесия на Съвета (160 EX / Решение 3.1.1), за да се реши проблема с установяване на контрол върху разходите по време на двугодишния период.

Председател обикновено поканени членове да зададете въпроси или направите коментари по темата в процес на обсъждане, а след това попита представителите на държавите-страни да отговори незабавно на въпросите, които не изискват допълнително обсъждане или изследвания.

и покана, министрите на образованието от 13 държави-членки на ЮНЕСКО (Армения, Азербайджан,

Беларус, Чехия, Естония, Казахстан, Киргизстан, Литва, Република Молдова, Руската федерация, Таджикистан, Украйна и Узбекистан) номинира 36 участници, сред които заместник-министри, ръководители на отдели на министерствата на образованието и други образователни кадри, отговарящи за националната политики в областта на приложението на ИКТ.

IITE покани на министрите на образованието от 13 страни - членки на ЮНЕСКО (Армения, Азербайджан, Беларус,

Казахстан, Киргизстан, Литва, Молдова, България, Таджикистан, Узбекистан, Украйна, Чехия и Естония) са идентифицирани 36 участници, сред които и заместник-министри, началници на отдели на министерствата на образованието и други образователни персонала, отговорен за националната политика в областта на информационните и комуникационни технологии.

Държавата не е имал

информация за мерките, предприети от страна на турските власти

Гуо sudarstvo страна на sutineotvetilo искания navo които бяха [. ]

То е било взето от турските власти на мерки за изпълнение на препоръките,

По отношение на разходите за персонал, представителят на

Генерален директор припомни, че

бюджет ще продължи

По отношение на разходите за персонала представител на генералния директор припомни, че,

внимателен контрол, по-специално с оглед на намаляване на възможностите за действие в резултат на намаляване на броя на свободните работни места, а също и в светлината на увеличението се дължи на действието на регулиращи фактори може да се абсорбира от средствата за Част IV бюджет.

При запитване, като се има предвид

[. ] Разлика в theratesused за изчисляване на таксите на омбудсмана, както и тези от трите допълнителни експерти, предложени за мониторинговата група за Сомалия (вж. 16 по-долу), Консултативният комитет е бил уведомен, че настоящите highestratewas използвани за [. ]

В отговор на искането на Консултативния komitetavsvyazi sraznits й курс, използван за изчисляване на възнаграждението на омбудсмана и три допълнителни експерти, предложени за мониторинговата група за Сомалия (вж. 16 по-долу), бе съобщено, че [. ]

Inreplytoa въпрос от г-н Торнбъри, член 19 от Конституцията признава правото на всеки човек, без изключение, да използват майчиния си език, да практикуват родния си култура и свободно да избират езика, на който те общуват, и да се повиши и образоват децата си.

Otvechayana на г-н Торнбъри, пратеник на Казахстан посочи, че член 19 от Конституцията признава правото на всички, без изключение, да използват родния си език и култура, на свободен избор на език на общуване, образование, обучение и преподаване.

адресирано специални мерки и положителни мерки, и посочена обща препоръка

Не. 32 от Комитета за премахване на расовата дискриминация, в която са определени специални мерки или мерки за позитивно действие, произтичащи от член 1, параграф 4, и член 2, параграф 2 от Международната конвенция за премахване на всички форми на расова дискриминация ,

Анализирах конкретните мерки и положителни действия и посочена обща препоръка номер 32

Комитет за премахване на расовата дискриминация, в която той дефинира специалните мерки или мерки за положителни действия въз основа на параграф 4 от член 1, параграф 2 и на член 2 от Международната конвенция за премахване на всички форми на расова дискриминация.

е било възможно да докладват престъпления от омраза онлайн или да

Направете една среща с полицията, за да подаде наказателна жалба.

стана възможно да се докладва за престъпления от омраза

чрез Интернет или да подаде жалба до престъплението на полицията.