Гъвкавост - превод на български език - речника linguee

Докато някои от разпоредбите на част първа от Кодекса трябва да се включи по същество стенограми от всяка антидопингова организация в собствените си антидопингови правила, други разпоредби на част

Един установят задължителни

[. ] Водещи принципи, които той allowflexibilityint формулиране на правилата от [. ]

всеки антидопингова организация

или установяване на изисквания, които трябва да се спазват от всяка антидопингова организация, но да не се повтарят в своите правила за борба с допинга.

Някои от разпоредбите на първата част от кода трябва да се включи почти изцяло в правилата за борба с допинга на всеки антидопингови организации, други разпоредби на тази част от комплекса

[. ] принципи, които позволяват гъвкавост в развитието на тяхната собствена [. ]

организации или да съдържа изисквания, които да бъдат следвани от антидопингови организации, но те не са длъжни да включва набор от неговите правила.

(Закон за несъстоятелност) за разглеждане, давайки

съдържащ препоръки към Комисията

по отношение на обхвата на бъдещата си работа и форма да, в зависимост от същността на предложените решения на проблемите на работната група ще се идентифицират по тази тема.

Група V (Закон

подходящи препоръки към Комисията

по отношение на обхвата на бъдещата си работа и формата, в която ще се извършва в зависимост от естеството на предложените решения на проблемите, които се определят от работната група по тази тема.

да се прекъсне настоящата безизходица

в преговорите и сключва в балансирано, амбициозно, всеобхватно и ориентирана към развитието резултат от Програмата за развитие от Доха, с необходимото специално и диференцирано третиране на развиващите се страни, по-специално най-слабо развитите.

Групата на 77 и Китай

[. ] Отново се обръща към покаже необходимо гъвкавост и политически ия [. ]

волята за преодоляване на тока

задънената улица, в която са дошли на преговорите, и да приключи преговорите по дневния ред от Доха за развитие да се развива балансирано, амбициозно, всеобхватно, насочено към развитие и Заключителния документ осигурява необходимото специално и диференцирано третиране на развиващите се страни, по-специално най-слабо развитите.

(I) В допълнение, 7 на сто от годишните редовни ресурси за програми следва да бъдат заделяни за гъвкаво разпределение на изпълнителния директор в подкрепа на програми за страни, наред с другото, да насърчи високи постижения в областта на качеството на изпълнение на една или повече

от областите на работа и

възможности; и избягвайте рязкото

промени в нивото на разпределение редовни средства за отделните държави.

и) В допълнение, 7% от годишния размер на редовни доходи средства за програмите трябва да бъдат запазени до изпълнителния директор могат да разпределят средства гъвкаво да подкрепят програми за страни, с цел по-специално насърчаване на

цялостно представяне в една или повече

гъвкаво да реагират на отворите

възможности и избягване на резки промени в отделените средства за редовни средства, отпуснати за отделните държави.