Приказка за едно момче, което привлече котки katantik - котки и антики

По-малкият син, Ками, е била малка и слаба, така че той не може да работи в областта. Но той е умен, и родителите ми решиха, че момчето трябва непременно да бъде монах. Завели го в манастира и попита игуменът да приемат образованието и възпитанието на сина им.

Монашеският науката лесно даден Ками може, следователно, вместо учителят да напишете думата, той обърна котки. Момчето пое животни навсякъде, дори и в свещените книги на областта на екрана, по стените и колоните на храма. Игуменът поиска да Ками спря да рисува по целия котки, но той не може да направи това - той е роден художник.



Седем дълги години е бил обучен в манастира Ками. Веднъж игуменът нарича момчето му: "Не можем да ви науча повече. Монк никога from'll се случи! Ще се наложи да напусне нашия манастир. Но преди да тръгнете, да слушате думите ми и да си ги спомня. През нощта се откажа от една голяма стая в малко "
Ками не можеше да разбере значението на това, което е казал игуменът. Обвързването на възел в неговите вещи, младежът си тръгна от храма.

Момчето не знаеше какво да прави и къде да отида сега. Начало, че не може да се върне, защото родителите са бедни и не могат да се хранят на сина си. Тогава Ками си спомни, че манастирът е близо до Nikoto. Може би монаси му ще приемат новата новак? Момъкът отиде на пътешествие.
Той не знаеше, че огромен манастирът е затворен. След като от мъглата на здрача имаше огромен плъх и толкова уплашен Nikoto монаси, които бягаха във всички посоки. На следващия ден, стотици смели воини отишли в манастира, за да приключите с ужасно плъх, но оттогава никой не е виждал воини.

Ками се приближи до манастира, когато тя е вече тъмно. Около странна тишина се възцари. Водеща към пътя за манастира топло свети много ярко позлатени фенери. Местните жители ги наричат дявола сияние - фенери се запали плъх, за да привлече туристи.

Без да знае за опасностите го заплашва, младият мъж се изкачи по стълбите на манастира. Той забелязал, че е имало никой в сградата, но бедният човек е толкова уморен, че реших да седна на пода и изчакайте да се появи някой.
Ками се огледа наоколо - всичко прах и паяжини. Усмихвайки се, младежът си помисли, че ако монасите отказват да го приемат като новак, той ще бъде в състояние да работят тук слуга.

Мисълта изведнъж Ками добре. И като видя в ъгъла на екрана голям хартия, четки и мастилото, той почувства щастлива!
Младият мъж извади няколко часа котки. В полунощ, доста уморен, той легна на пода, за да си почине. Ками затвори очи и е на път да заспя, когато изведнъж си спомни думите на игумена: ". През нощта, излизат от голямата стая в малко"

Дрийм изчезна. Залата, в която лежеше млад мъж, беше огромен, и стои в нея подозрително мълчание му се стори зловеща. След нараства, младежът отишъл да търси по-малка стая, където бихме могли да perenochevat.On намери една малка стая с плъзгаща се врата. Той сви и спеше сладкия сън.
Един час преди зазоряване, огромна черна сянка падна на врата хартия Ками малко място на, и веднага погасява всички лампи в манастира. Младият мъж се събуди, защото на ужасно съскане. Тя се сгуши в ъгъла на момчето. Той не смееше да дойде до вратата и да видим какво има ... Ками трудно може да диша от страх. Странни звуци стана по-силен, а скоро и на целия манастир беше разклатена от ужасяващ рев.

Изведнъж настъпи тишина. Но младежът продължи да лежи в уединено кътче. Той не помръдна, докато първите лъчи на слънцето не проникват в помещението.
Младият мъж се изправи, внимателно отвори вратата и на пръсти се шмугна в една голяма стая. Там на пода в предната част на екрана в собствената си кръв е огромен krysa.Kami беше страх и не осъзнават, че това е боядисан в тях Shearman котки удавено отвратително чудовище!
Любими нещо и мъдър съвет игумен спасен млад живот!


Тази прекрасна японска приказка, през 1898 г., е преведена на английски от Патрик Lafcadio Хърн гръцки журналист и страстен любител на приключения, известен в Япония под името Коидзуми Yakumo (小泉 八 雲). Хърн дълъг живот, прекаран в Япония, събиране на японски народни легенди и приказки, които след това се публикуват в Америка и Европа.
Илюстрации от известния френски дизайнер, илюстратор, писател и дизайнер Фредерик Климент. Неговата работа е печелил награди на Международния фестивал на детската книга в Болоня.