Полезна арабски - мис, слънцето е винаги
ПОЛЕЗНО АРАБСКИ - MISS
Ние вече се счита за изграждането на "Мис" - в минало време.
Помислете за един израз, както в предишния урок. но в сегашно време.
Ако желаете, можете да използвате някой от тях, което да ви изглежда по-удобен и лек, за да си спомня.

В допълнение, в сегашно време за местоимението "Аз» انا [АНА] (превежда като "за мен"), има два варианта - "I - човек" и "I -. Една жена" Така че, с дизайна дума "изпусне".
За местоимението "аз" е от мъжки род:
- انا واحشك? [Ана uAhshak] ви (мъжки) липсвам?
- انا واحشك? [Ана uAhshek] ти (жена) пропускайте мен?
- انا واحشكوا? [Ана uahIshku] ти ми липсваш?
За местоимението "аз" е женствена:
- انا واحشاك? [Ана uahshEk] ви (мъжки) пропускайте мен?
- انا واحشاكي? [Ана uahshEki] ти (жена) ми липсваш?
- انا واحشاكوا? [Ана uahshEku] ти ми липсваш?
Сега, отговорете на фигурата, както и други подобни въпроси:
- انت واحشني [Ent uahIshni] Липсваш ми (мъже)
- انتي واحشاني [Енти uahshEni] ми липсваш (жена)
- انت واحشنا [Ent uahIshna] пропускаме вас (мъже)
- انتي واحشانا [Енти uahshEna] ние липсваш (жена)
- انتوا واحشيني [Ant uahshInni] ми липсваш
- انتي واحشاه [Енти uahshE] той липсвате
- انت واحشها [Ent uahIshgha] тя липсвате
- هو واحشها [ghOua uahIshgha] тя го пропусне
- هي واحشاه [ghEya uahshE] той я пропусне
Предложенията 7, 8, 11 под местоимението "аз" се отнася за мъж или жена.