Японските мъже - какви са те, японски онлайн
Днес, ние продължаваме да говорим с Татяна, и ние имаме една много интересна тема, която е особено вероятно да се хареса на момичета - японски мъже. Татяна живее в Япония в продължение на почти три години, и има опит в реални ситуации, които тя споделя с вас.
Дария: Татяна, кажи ни, моля те, за особеностите на японските мъже. Какво мислите, как те се различават, например, от българина?
Татяна: Мисля, че, разбира се, японските мъже са различни от българските мъже много. Факт е, че в исторически план, че в Япония патриархално общество и интересите на хората винаги са много по-високи за жените. Така например, в менюто в ресторанта и храните доведе до първия мъж, а не жена. В тази връзка, много неща стават ясни.
Ето защо, ако сте се преместили в Япония и с нетърпение очакваме да някои рицарски отношение, най-вероятно няма да го получи. Ето, например, не е прието да отвори вратите си за жени. Японски човек просто отваря вратата и си отива, и жената отива при него. Такива примери са много. Така че не очаквайте, че ще даде цветя или по някакъв начин ще се грижи за вас.

Въпреки че, бих казал, че много японски мъже днес често пътуват в чужбина и да обърнем внимание на чужди момичета, и, разбира се, те несъзнателно се научат да се държат по различен начин. Някои може да представлява букет, някои могат да се бъдат поканени на среща или по някакъв начин по друг начин да поеме инициативата: обяснение в любов, че в японското общество, по принцип не е прието. Поради това, времената се променят и хората стават все повече и повече западни. Но все пак имайте предвид, че, най-вероятно, тази очевидна внимание от мъжете, както в България, нали. Японците вярват, чужди жени са много красиви, но се опитва да не показва.
Дария: Да, това се отнася за японците, които могат да бъдат чувствителни, са наистина активни пътуване или може би е живял в чужбина и знам, че, например, в Европа и в България, има и други поведения. Но ако японците с които общувате, почти не ходят никъде, графът е вероятно да традиционни нагласи. Съответно, от това, което съм виждал, например, ако наличното пространство и са един човек с момиче, често е човекът сяда и момичето стои в японски метро. Или, ако тя има тежки торби с покупки, един човек, тя не работи и има светлина. А съвсем различна картина от тази, към която сме свикнали.
Татяна: В Япония, че японските жени, които се грижат за мъжете, японски, а не обратното, защото японеца - е основен източник на доходи за семейството. И всеки японски задача - да си намери съпруг възможно най-скоро, и японците го разберат и да чакат за японците ги показа внимание.
Дария: Таня, но да ми каже. Вие имате някакъв опит с японски мъже?
Татяна: Току-що се опита японски човек, който е по-традиционен темперамент и настоя, че жената е била винаги по-ниско ниво. Поради това, становището той счита за най-важното, най-добрите. Имаше време, когато и двамата работиха много усилено и не получават достатъчно сън, и той винаги е вярвал, че работата му е по-важно и по-трудно, а той е по-уморени. Т.е. Японските мъже наистина обичат да бъдат пощадени, а

Дария: Имате ли опит на реални взаимоотношения. Кои аспекти на японските мъже, които харесвате, и с коя страна на характера беше малко трудно?
Татяна: Наистина ми хареса факта, че японските мъжете са склонни да потвърдите своите чувства дела, а не думи. Японският обща невземането обяснение в любов в нашия традиционен смисъл. Има дори и японски стабилна обращение в японския език, който се отнася до предложението за брак, когато мъж, например, казва на жената: "Не бихте искали всяка сутрин да се готви ориз за мен" Това, че той присъства, и показва, че той иска сериозна връзка. Това е много романтично - да покаже, че иска да бъде с тази жена заедно и да споделят живота си. И в действителност, като този подход, защото понякога чуваме много красиви думи и действия по никакъв начин потвърди. Японците са малко по-различни в това отношение. Въпреки че, разбира се, аз не казвам, всички мъже, а именно тези, с които съм имал възможност да говорите.
Дария: И това беше много трудно при какви условия? Имало ли е някакви страна на характера, което попречи?
Татяна: Аз мисля, че разликата в манталитета беше много силен, защото ние често спонтанно кажа нещо необмислено. Японците са правели всичко държи на себе си, а понякога е много трудно да се говори с човека и да говоря с него за проблемите, които от време на време да възникнат в една връзка. Ето това е трудно, всъщност, се случи.
Дария: Кажи ми, моля те. Имате ли приятели, които са сключили брак японски? Какво можете да кажете за брак чужденци и японски?
Татяна: Имам много приятели, които са щастливи в брака - брак с японски и живеят много добре. Има и отрицателни примери, разбира се. И в действителност, това е трудно да се предскаже на човек ще получите. Отново, защото японците са много потайни.
И мога да кажа, че има много случаи, когато японците бият жените си у дома. Това се дължи на факта, че японците, които търсят съпруг, на първо място, за своята позиция. Рускиня като него само повърхностно. Тя го харесва в нея сладък, весел нрав. Но в същото време между японски и руски език жената, има много разлики. Японка все още свикнали да се създаде комфорт у дома около един човек, чувство за дом и така нататък. Рускиня и дори чужди жена днес е по-фокусирани върху кариерата, тя се фокусира върху себе си и плюс всичко, което тя иска ухажване от японски мъже. И тази разлика във възприемането на семейния живот води до факта, че когато хората започват да живеят заедно, японците не се получи това, което иска. В резултат на това - да започне скандали започна клетва, и много често идва при побой. И, разбира се, ситуацията може да е, всъщност, много страшно. Особено, ако жената има деца. Според японското законодателство, в повечето случаи в развод детето остава с баща си, японски, защото той е гражданин на тази страна, а жената е принуден да се върне у дома, или нещо, което да се борят за своите права и тези на детето им. Това е много трудно.

Браковете са щастливи. Много от тях. Децата, родени от чужди бракове. Японците са склонни да бъдат в такива семейства често пътуват, знам английски език и да го съобщят. Тези съюзи често щастливо добавени.
Дария: В края на нашия разговор, бих искал да дам един съвет на собствените си. Аз също имам няколко приятели на момичетата, които са женени за японски. Но, за съжаление, има момичета, които не знаят японски. Например, имам няколко момичета, които са женени за японски. Те учат японски език, защото те разбират, че ако живеете в Япония, без език, който има много малко възможности. Трябва да има някаква свобода. Така че ако искате да се ожени за японската човек, тогава трябва да се научи японски език в продължение на поне определено минимално ниво, така че да имате повече свобода и бихте могли щастливо живеят в мир в тази страна, да получите някои приятели, познати. Особено, ако имате общ дете, и ти, като майка, че е необходимо да участват активно в живота си, да общуват с други японски и японски. Затова, помислете за особеностите на японския манталитет. Как да Татяна каза, че е важно да бъдат запознати с различните очаквания на семейството. Така че, ако решите да се омъжи за японец, най-важното - да не се бърза с толкова важно решение, то е по-добре да погледнем малко по един на друг и да се присъедини в изучаването на езика.
Момичета, какво мислите за японските мъже? Имали ли сте опит с японците?
Ние препоръчваме:



