Емиграцията в Гърция
1) Гърците, живеещи в страните от бившия Съветски съюз, имат право да кандидатстват за гръцкото гражданство чрез представи съответната декларация на мястото им на пребиваване, ако:
а) те са достигнали до осемнадесет годишна възраст:
б) те не могат да потвърдят, че са гръцки гражданство въз основа на споразумението от Анкара и Лозана.
3) гръцки произход на съответното лице е настроен на базата на интервюта, проведени, и по-специално въз основа на следните документи:
а) лист (външна)
б) удостоверение за раждане
в) удостоверение за сключен брак
ж) удостоверение за семейно положение
д) вътрешен паспорт (ако има такива)
д) всеки друг документ, който улеснява потвърждение от гръцки произход.
Горепосочените документи са подадени в съответствие с официално сертифицирани оригинали и с официален превод.
Един от членовете на комисията, назначена от задължително представителната организация репатрирани гърци Каунти. В случаите, когато не е възможно да се определи коя организация е по-представителен, като член на комисията, назначена представител, който предлага на Президиума на Съвета на гърците в чужбина.
Дейности на Комисията е да се издаде становище относно гръцкия произход на кандидатите, преглед на гръцкото гражданство въз основа на предложението има документите, посочени в параграф 3 от настоящия член, и е провел интервюта със заинтересованите лица, с изключение ако такова интервю се извършва от Комисията, посочен в параграф лица 2 на този член. Съответните разтвор е решена и броят на панели, техния състав и начин на функциониране.
6) Несъвършена деца, репатрирани гърци придобиване на гръцката гражданска позиция, както е споменато по-горе, са гръцки граждани, тъй като клетвата на градината от родителите си и са регистрирани в регистъра на (военна служба), аз съм просто в списъците на регистрация на жителите на общината, въз основа на решение на Регионалния генерален секретар.
7) се занимава с прилагането за придобиване на гръцко гражданство лице, може да декларира желаните промени в гръцки стил на името му, ако е променяно или деформирано в страната, от която е пристигнал на лицето. В този случай, ако на главния секретар и окръг, договорени с разглеждания продукт по отношение метод за възпроизвеждане на гръцки името й лице, той разполага с решението си за регистрация в списъка на жителите на общината и промяната на името и на името на гръцкия тип. При същите условия, както е посочено по-горе, се извършва промяна на името на кандидата непълнолетни деца, които придобиват гръцкото гражданство в съответствие с разпоредбите на параграф 6 от настоящия член. Гърците репатрирани. който дойде в Гърция в началото на влизането в сила на този закон, като сертифициран влизане дъното на и да пребивават в страната, независимо от срока на валидност на паспорт или виза може да придобие гръцки гражданство по силата на разпоредбите на предходните алинеи на подаване на съответната декларация от името на Областния секретар генерал, следвайки процедурата на параграф 4 от настоящия член с изключение на сключването на консулска служба.
10) Децата, които са получили гръцко гражданство по силата на гръцките имигранти в влизането в сила на този закон, придобиват гръцкото гражданство с акт на окръжния секретар генерал за тяхното прилагане. В този случай те са малолетни и непълнолетни лица, заявлението е маркер, съгласно Кодекса за гръцката гражданство и записва с рекорд (наборници) и списъци за регистрация в общината или за селските общности. в която броят на техните родители. За всички по-горе дни, което на тест данни показва, че те не придобият гръцката гражданство по рождение по силата на разпоредбите на Кодекса на гръцкото гражданство, но могат да получат гражданство на определени условия на разпоредбите на настоящия член.
12) Специална лична карта не е разрешение за пребиваване (временен паспорт) и разрешение за работа в гръцка територия.
13) Специална лична карта, посочена в параграф 11 на този член са на разположение на съответните оправдателни акт на министъра на обществения ред и несъвършени децата репатрирани гърци.
14) съпрузите на гръцки емигранти, които имат други националности, които са издадени на специален сертификат, посочен в параграф 11 от настоящия член, са по закон временен паспорт и разрешително за работа по време на брака с гръцки имигрант, или ако имат деца.