Съкращения, омоними и зло и добро за езика - темата на научни статии на лингвистиката на списанието -
Съкращения, омоними: и зли и добри за езика
В статията се дава на културни оценките за разпространението на глас в езикови съкращения българските, омоними, обръща внимание на връзката о-логически и стилистични аспекти на съкращението.
Ключови думи: съкращения, омоними, нарязани, което означава, игра на думи.
Съкратена създаване дума често ангажирани хора, които съвсем не са притежавали езикова нюх. Нерационалното акт за намаляване на съставните наименования доведе до появата на комикс иновациите като zamkompomorde (заместник-комисар по морско дело), неблагозвучните имена като Dazdraperma (Да живее 1 май!), Krasarma (Червената армия), Revmir (световната революция), Lagshmivar (Schmidt лагер Arctic) Oyushminald (Ото Yulevich Шмидт на леда), Persostrat (първият съветски стратосферния балон) Gagvkosur (Гагарин в пространството. Ур!) и др. [1, 2].
четири - ВАК, БСА, SH, ВСУ, видеоконферентна връзка, ВМП, VNS, EP, FS, VSP и списъкът със съкращенията с две или три стойности ще отнеме цяла страница. Рекорден брой преписи между едноименните съкращения на B е намаляването на въоръжените сили, който има седем ценности. Но това не е ограничение, защото slozhnosokraschennye фиксирана референтни думи с повече от 10 различни декодирания - например, KP и ги KC до 17, у MF - 12, Пу съм SC - 10, СУ - 11. такава "използва множество интерпретации" трябва да предизвиква загриженост към пазителите на чистотата на родния език.
Можете да се спори за това дали езиковите правилното баласт лексикални омоними. Неконтролираното неяснота в тяхната контекстуална recheupotreblenii случва относително рядко. Ср Добрите студенти се прехвърлят (по-горен клас или изчезват?). Все по-често сме изправени пред стилистично ги надигра в изкуството на словото - особено при създаването на каламбури. В този случай, лексикалните омоними и свързаните с тях явления трябва да бъдат признати по-добри, отколкото лоши за езика, като игра на думи го прави в нашата гама от свежи цветове.
Ако присъщите или съществителни нарицателни тук с друг смисъл неправилна кодирани (често без никаква необходимост) в многократна употреба форма първото натискане на клавиш, той се превръща в един пъзел, който вече не допринася за ускорено възприемане информативни сегменти на реч (т.е. тези, за които създаден), но напротив, често това води до провал на комуникация. Този вид редукция са един от патологични проявления "kantselyarita".
Трудно е, например, въз основа на общия смисъл на фразата в KSU започна изпити го разберат за държавен университет казва Кубан, Кострома, Калининград, Калуга, Курск, или Красноярск. Context Имаме нужда от нова MP също е явно недостатъчно за слушателя или читателя, тъй като депутат може да се декодира като магнитна стартер, пистолет малокалибрен, машинен превод, медицински център, метеорологична служба, поляризиращ микроскоп, мост парк и т.н. Сравнете: Vine обработват OB (Vine пръскачка или отровен газ?) Китайски добавки България атака (хранителни добавки или бомбардировач дивизия?).
Безсмислено да се опита да противодейства на процеса на съкращение, което в наше време не е по-малко продуктивни, отколкото в годините след революцията на ХХ век, но би искал да го направи по-лесно управляеми и подреден. Всяко ново съкращение, преди да се установи в езика, в идеалния случай трябва подложи езикова eksper-
tizu на правилното произношение (напр eFeSBe, eMPeeSI вместо "FeeSBe", "eMPeSeI", тъй като това писмо първоначален вид, а в азбуката не разполагат с буквите "Fe" и "SE"), в благозвучие (произнасяне) и най-важното по едноименния свързани както нежелано дублиране на съществуващите slozhnosokrascheny и възможните негативни асоциации. Ако графичния процесор се свързва с името на който е имал лош слава в 20-те години - 30-те години на миналия век, структурата на властта на Съединените членка политическо управление на, това е малко вероятно, че ще оправдае използването на тази абревиатура като официалното име на Орел държавен педагогически университет.
По същия начин не може да се счита за успех в асоциативните връзки с съкращения, омоними тип IGO1 (индивидуален погасителен обучение) и IGO2 (инфекциозно заболяване болница на особено опасни заболявания) или намаляване на СС (село съвет), което съвпадна с добре познатата азбучен първоначално обявяване на специални сили в нацистка Германия.
Ако е необходимо, да влезе в езика на нова абревиатура, която е в опасност да бъдат омоними или да предизвикат негативни асоциации, винаги можете да се избегне припокриване с други намаления или съществителни нарицателни чрез промяна, различна видове съкращение: вместо буквален използването на сричкови, алфа-сричка или срички-писмо, вместо звука -.- силабичен звук или срички и звук, и т.н. например, за да се намали машинния превод не е тривиален poliomonimichnoe MP, и Mashpee (или PERMASH), инфекциозна болница особено опасно бо ezney - не период омофон Тартар господство Рус (HGS), и по InGOOB.
Научно наименование на комикси универсална институция извънредни услуги (филма "Магьосниците", създаден на базата на фантастичната история на А. и Б. Стругацки "Понеделник започва в събота") има Nuin умишлено външен вид mezhdometnyh образование, изразявайки изненада и наслада. В основният източник (история) братя Стругацки, използвани за името на институцията onim с по-дълбоко и по-спешна podtekstnoy семантика NIICHAVO (Научноизследователски институт по магия и вълшебство), който също има характера на симулацията, като се отнася до лесно разпознаваема прототип.
Според IU Ваганова ", които не са случайни" съзвучие с NIICHAVO наречие нищо създаване на когнитивната комплект
За допълнителна информация можете да закупите пълния текст на статията. Членове са на разположение в PDF формат на електронната поща, посочена в касата. време за доставка е по-малко от 10 минути. Цената на една статия - 150 рубли.