Siddur - портите на молитва - с транслитерация
Siddur "Порти за Молитва" с транслитерация. Nusah Ашкеназ. Среден формат
в делнични дни, събота и празнични дни.

Най-популярната пълен транслитерира siddur голям формат. Идеален за начинаещи, така и за тези, които използват Siddur всеки ден, независимо от посоката, в юдаизма.
В някои случаи, в допълнение към превода, ние даваме и транскрипцията на текста иврит. Направихме го в тези места, които според нашия опит, са особено важни за начинаещи. Транслитерация "Кадиш Yatom" говори траур в различни моменти на молитва, както и "Yizkor" (възпоменание на душите на починалите родители) и молитвата "Шема Исраел", поставени в края на книгата.
Пълни и подробни инструкции за това, което молитви бяха четени в някои празници, poluprazdnichnye или дни траур, могат да бъдат намерени в края на книгата, в раздел "Процедура за молитви в различни дни от годината." Ръководство за начинаещи с най-важните моменти от молитва може да се намери във въведението, стр. LIII.
YACHAD - Централна Development Company, издателска дейност, търговия, маркетинг и разпространение на еврейски книги на руски език
Телефон - 054-4524969 Факс - 02-5382041 Адрес букви: BUKSHPAN 2 Йерусалим Израел.
Проектиране и изграждане на shtibl.kom