Latinism - 1282 фрази - един пълен с желание

Аз ще премине тест за наркотици, ако премине тест за интелигентност
Latinism - дума или фраза, взета от латинския език; фигура на речта построен по модела, който характеризира латински език.
ebipetsky Бо ebipetskih ebiptyan

Аз ще премине тест за наркотици, ако премине тест за интелигентност
881. Pro Танто. Пропорционално.
882. Pro Tempore. време; навременна.
883. Probatum est. Одобрен.
884. Proceras deicit arbores procella vehemens. Силна буря събаря дори най-високите дървета.
885. Procul dubio. Без съмнение.
886. Procul бивши oculis, procul бивш менте. Далеч от очите - от главата ми.
887. Procul negotiis. Далеч от суетата.
888. пулсират et aperietur Vobis. Хлопайте, и ще ви се отвори.
889. пунктума quaestionis. Същността на въпроса.
890. QUI Гладио Ферит, Гладио Perit. Кой ще дойде с меч - меч ще загинат.
891. Quae fuerunt Vicia, нрави Вие сте. Какво беше пороците вече са обичаи.
892. Quae без posuisti, СИ tollas! Защо не казано, че не се вземат!
893. Quaerite et inveniete. Потърсете и obryaschite.
894. Quaestio vixata. Болезнени въпрос.
895. Quale опус est, разказ est praemium. Какво работа, така че е наградата.
896. QUAM Semel errare, Мелиус terve rogare. По-добре е да попитате три пъти от един път грешите.
897. Quanta patimur. Как да устоим.
898. Квантовата задоволителни. Изобилие.
899. Quem medicamenta без sanant, Натура Санат. Ако не се лекува с лекарството, лек от природата.
900. Куай multum habet, плюс cupit. Като много искам повече.
900. Куай multum habet, плюс cupit. Като много искам повече.
901. Qui nescit tacere, nescit et loqui. Кой не може да се мълчи, и не може да говори.
902. Куай nimis propere минус prospere. Кой твърде набързо, той се провали.
903. Куай nimium properat, serus absolvit. Кой твърде бързате, той по-късно завършена.
904. Куай nimium probat, Nihil probat. Кой се окаже твърде много, това не доказва нищо.
905. Куай без nobiscum, adversus номера est. Който не е с нас, е против нас.
906. Qui без proficit, дефицит. Кой не се движи напред, че изостава.
907. Куай potest capere capiat. Кой може да вземе решение, нека да вземе решение.
908. Куай potest Consilium fugere, Sapere пак там potest. Най-умен този, който може да направи, без да съвета.
909. Куай за танто. Объркване.
910. Куай quae vult dicit, quae без vult audiet. Кой казва, че той не иска да чуе, и какво не.
911. Куай quaerit, inveniet, pulsanti aperietur. Този, който търси, ще намери, който хлопа, за да отворите.
912. Qui scribit, бис легитимни. Кой пише, чете два пъти.
913. Куай seminat мала, metet мала. Кой сее зло, зло, което ще и да пожъне.
914. Куай Сиби semitam без sapiunt, Alteri без monstrant viam. Кой в момента пътека не е асфалтиран, че никой не може да посочи пътя.
915. Куай задължително peccato est. Кой е без грях.
916. Куай ventum seminat, turbinem metet. Който сее вятър ще пожънат вихрушка.
917. Quibuscumque VIIs. По никакъв начин.
918. Quid potui, feci. Какво би могло да съм направил.
919. Quidquid AGIS, prudenter Agas et respice finem. Каквото и да правите, правете го разумно и да се има предвид резултата.
920. Quidquid latet apparebit. Тайната става ясно.
921. Quidquid praecipies, Esto Бревис. Защо да не научи, дали кратко.
922. Quidquid Vides, currit свършват Tempore. Всичко се променя с времето.
923. Quisque suos patimur гриви. Всеки носи своя собствена наказание.
924. Quo quisque est лекар, ео est modestior. Как образован човек - той е толкова скромен.
925. Quo timoris минус est, ео минус закрития periculi est. Колкото по-малко страх, по-ниският риск.
926. Quo Vadis. Къде отиваш.
927. Quod Cito добре, ЦИТО Perit. Това веднага направи, тогава скоро умира.
928. Quod dubitas, СИ feceris! Doubt - не го правете!
929. Quod erat demonstrandum (q.e.d.). QED.
930. Quod erat faciendum. Какво трябва да се направи.
931. Quod hodie извън est, ИД АКР erit. Какво не е днес, утре.
932. Quod в Корде sobrii, номер на руда ebrii. Това трезвен ум, тогава пиян по език.
933. Quod Авденаго. Далеч от нея.
934. какъвто не е случаят в est Актис, които не са в est Mundo. Това, което не е в документите, че няма в света.
935. какъвто не е случаят licet feminis, aeque без licet viris. Това, което не е позволено да се жени за мъже не са разрешени.
936. какъвто не е случаят licet, acrius urit. Ill привлекат по-силен.
937. Quod сонда notandum. Каква трябва да бъде една добра бележка.
938. Quod задоволителни est, плюс QUAM задоволителни est. Какво dostochno, това е твърде много.
939. Quod Тиби Фиер без ВИС Alteri СИ feceris. Не прави на другите това, което не искат да си представите.
940. Quod tollere Велесъ. Какво трябва да бъде изтрит.
941. Quod уни dixeris, омнибус dixeris. Да се каже едно нещо - това е да се каже всичко.
942. Quos его! Аз правя!
943. Quot глава от населението, сбор на консенсус. Колко пъти - толкова много умове.
944. Quot homines глътка sententiae. Колко хора, толкова много мнения.
945. Quovis Модо. Каквото и да става.
946. Radices litterarum amarae Вие сте, Fructus Dulces. Корените на науките горчиви плодове са сладки.
947. рядка птица. Редки птици.
948. Re succumbere не са включени изрично oportebat gloriantem. Не трябва да се откаже, всъщност, ако имаше герой с думи.
949. Re, които не са включени изрично. Нотариален акт, а не думи.
950. Ребус dictantibus. Диктовка неща.
951. Ребус в adversis Мелиус sperare спомен. Мизерията се надяваме на най-доброто.
952. Recte facti fecisse merces est. Наградата за едно добро дело е неговата реализация.
953. Recto Тоно. В спокоен глас.
954. Redde, Quod debes. Дайте трябва.
955. довеждане до абсурд. Шофиране до абсурд.
956. Рем Verba sequentur. За дума - бизнес.
957. повтора est матер Studiorum. Повторението - майка на обучение.
958. Reprehensio calumnia vacare debet. Критиката трябва да бъде свободен от клевета.
959. Rerum cognoscere causas. За да разберете причините за нещата.
960. Rerum Натура nullam Nobis Дебитно cognitionem finium. Самата природа не ни е дадено да знаем границите на нещата.
961. Rerum Novarum Studium. Желанието за новост.
962. Res ipsa loquitur. самия случай казва.
963. Res Omnis aetatis. Делото.
964. Res Tua agitur. Това е за теб.
965. Restitutio обява Integrum. Пълното възстановяване.
966. Reti Ventos venari. Мрежа за улов на вятъра.
967. Ridendo dicere Severum. Смее се говори за сериозен.
968. Risu emorior. LOL.
969. Risu inepto ВЕИ ineptior Nulla est. Няма нищо по-глупаво, отколкото безумен смях.
ebipetsky Бо ebipetskih ebiptyan

Аз ще премине тест за наркотици, ако премине тест за интелигентност
970. Sacrae ruinae. Свещени руини.
971 Saeculi vitia, без Hominis. Недостатъци на века, а не на човек.
972. Saeculorum Novus Ordo nascitur. Време ражда нов ред.
973. Saepe est под pallio sordido Sapientia. Често мъдрост е скрита под мръсните дрипи.
974. Saepe Мора est Melior. бавене често е полезно.
975. Saepe с пълно ingenia в occulto латентна. страхотни таланти често са скрити.
976. Sagitta interdum resiliens percuit dirigentem. Понякога това е отразено стрела убива я освобождават.
977. Salus patriae Suprema Lex. Ползата от Отечеството - върховен закон.
978. Salus народен Suprema Lex. Възползвайте се от хората - върховен закон.
979. Salutis безвъзмездно. За безопасността.
980. Salvavi animam meam. Спасих душата ми.
981. Salve! Здравейте!
982. Салво Оноре. Без да се вреди на честта.
983. Sancta светих. Светая Светих.
984. Sapere Aude. Усмихни се мъдрост.
985. Sapiens враждебност numquam tumet. Смарт никога надут.
986. сапиенс Bonum терт modice, fortiter malum. Wise носи щастие сдържан и нещастието - смело.
987. Sapiens dominabitur Астрис. Wise ще властва над звездите.
988. Sapiens est Mutare Consilium. Clever не се срамува да се промени моето мнение.
989. Sapiens IPSE fingit fortunam Сиби. Самият Wise създава свой собствен щастие.
990. Sapiens нула affirmat, какъвто не е случаят probet. Смарт казва нищо без доказателства.
991. Sapiens Semper Beatus est. Мъдрият човек винаги щастлив.
992. Sapienti седна. За да мъдрите е достатъчно.
993. Sapientia Фелиситас. Мъдрост - това е щастието.
994. Sapientia вино obumbratur. Умът е помрачена вино.
995. Satis eloquentiae, sapientiae parum. Красноречието достатъчно мъдрост не е достатъчно.
996. Satis superque. Повече от достатъчно.
997. Satis verborum. Достатъчно думи.
998. Satius est серо ТЕ QUAM numquam discere. Научете по-добре късно, отколкото никога.
999. Satius est supervacua discere QUAM Nihil. По-добре е да учат прекалено много, отколкото не се изследват.
1000. Насищане корем без studet libenter. Пълен корем с ученията на глухите.
1001. Scientia difficilis SED fructuosa. Науката е трудно, но ползотворно.
1002. Scientia Nihil est QUAM veritatis имаго. Знанието е отражение на истината.
1003. Scientia POTENTIA est. Знанието - е сила.
1004. SCIENTIA vinces. Познания за победи.
1005. Scio ме Nihil scire. Знам, че нищо не знам.
1006. Scopae recentiores Semper meliores. Нова метла винаги по-добре.
1007. Scripta вен в saecula saeculorum. Писмена ще остане завинаги.
1008. Secreto amicos admone, Лауда Palam. Бойна приятели в частния и възхвала на публични места.
1009. Seditio civium hostium est occasio. Несъгласие граждани удобни за врагове.
1010. Semper avarus Eget. Стиснат винаги се нуждае.
1011. Semper Fidelis. Винаги верен.
1012. Semper пак там. Винаги едно и също.
1013. Semper в служебно. Винаги в движение.
1014. Semper paratus. Винаги готов.
1015. Сени desunt превишаване, juveni - scientiae. Старецът не са имали силата, младежите - знанието.
1016. Sera nunquam EST рекламни добрите нрави чрез. Никога не е твърде късно да се започне честен живот.
1017. Sera parsimonia в Fundo est. Късно защити, тъй като на дъното може да се види.
1018. Sereno quoque coelo aliquando tonat. И гръмотевицата е в ясното небе.
1019. Sermo datur cunctis, АНИМИ Sapientia paucis. Език се дава на всички, мъдрост - малко.
1020. Sermo est имаго АНИМИ. Това - в образа на душата.
1021. Sermone ео Ути debemus, Qui est innatus Nobis. Ако говорим на езика, който е вроден за нас.
1022. серо venientibus Оса. Късно - костите.
1023. Serva мен, servabo ТЕ. Помогнете ми - Спасих те.
1024. сервитутите est postremum malorum пъстро. Робство - най-великият от всички нещастия.
1025. Si Etiam OMNES, его не са. Дори ако всички, аз - не.
1026. Si довършителн бонус, laudabile totum. В края на стоката е похвално и цялата работа.
1027. Si Мелиус лири habes, acresse Vel империя FER. Имат ли - да споделя, не трябва - да вземе това предложение.
1028. Si quesiveris invenies. Търсете и ще намерите.
1029. Si лири movendum est, ход. Ако има нещо, което трябва да се движат, се движат.
1030. Si отношение Amari, ама. Искате ли да бъде обичан - любов.
1031. Si отношение Пацем, ал Пацем! Ако искате мир - подготви света!
1032. Si отношение Vincere, disce пати. Искате ли да спечелите - и да научат търпение.
1033. Сиби бене FACIT, Куай бене FACIT Amico. В момента се справя добре кой да прави добро на другите.
1034. Sic et simpliciter. Така и така.
1035. Sic фата voluerunt. Така че каквото и съдба.
1036. Sic itur Ad Astra. Така че продължавайте да звездите.
1037. Сик транзит Глория Мунди. Така минава светска слава.
1038г Сик транзит Темпус. Така с течение на времето.
1039. Signum вноски. Белег на времето.
1040. Sile et Спера. Млъкни и изчакайте търпеливо.
1041. Silendo Немо peccat. Кой мълчи, той не греши.
1042. Silentium videtur confessio. Silent - след това се съгласи.
1043. Simila similibus curantur. Подобно се лекува с подобно.
1044. Similia similibus destruuntur. Както с подобно е унищожен.
1045. Simplex Sigillum Вери. Простота - знак за искреност.
1046. Simul Consilium свършват отново amisisti. Дали парите си загубил ума си.
1047. Simulans amicum inimicus inimicissimus. Най-опасният враг е този, който се представя за приятел.
1048. Sine amicitia вита Nulla est. Без приятелство няма живот.
1049. за неопределено време. Недатирана.
1050. Sine doctrina вита квази вкочаняване имаго. Без наука животът е като смъртта.
1051. Sine ИРА et студио. Без гняв или пристрастия.
1052. Sine Labore без erit Панис в руда. Без труд няма да има хляб в устата си.
1053. Sine Близкоизточен технически университет вкочаняване. Без страх от смъртта.
1054 Sine Mora. Без забавяне.
1055 Sine reservatione mentali. Без да се колебае.
1056. Sint ут Вие сте, AUT без Sint. Нека да е какъвто е, или дори ако не на всички.
1057. Sit ут est. Нека да остане, както е.
1058. Sol lucet учениците. Слънцето грее за всички.
1059. Sola virtute armatus. Alone въоръжени с храброст.
1060. Somni, cibi, президентът на Съединените щати, Венера OMNIA moderata Sint. Спящата, ядене, пиене, любов - в умерени количества.
1061. Spe vivimus. Ние живеем в надежда.
1062. видове decipit. Изяви са измамни.
1063. видове facti. Обстоятелствата по делото.
1064. Sperare противопоказан spem. Без надежда, надявам се.
1065. Spero meliora. Надявам се за най-добрите.
1066 г. Spero, ПКР moriar, ут mortuus без erubescam. Надявам се да умра, че мъртвите няма да се срамуваш.
1067. Spes est ultimum adversarium Rerum утешение. Надежда - последната утеха в нещастието.
1068. Spes Сиби quisque. Всеки вярва в себе си.
1069. Sponte SUA, задължително Леге. Доброволно, без принуда.
1070. Статус Naturalis. Natural състояние.
1071. статукво. статуквото.
1072. Status Rerum. Ситуация.
1073. Суа cuique Фортуна в Ману est. Собственото си щастие в ръцете на всички.
1074. Суа sponte. Сама по себе си, според волята си.
1075. Суа Вие сте cuique vitia. Всеки си има своите недостатъци.
1076. Suae quisque fortunae Faber est. Всеки архитект на собственото си щастие.
1077. Suavis laborum est преторията АНАЛИТИЧНИ. Хубаво е да се помни, старите писания.
1078. Suaviter в Модо, fortiter в повторно. Бъдете внимателни в начин, но е трудно да се постигне целта.
1079. Под conditione. При условие.
1080. Под ФИДЕ Nobili. Parole.
1081. Sub Rosa. Secret.
1082. Sub Rosa dicta tacenda. Казано с доверие, не се разгласява.
1083 г. Под вид, aeternitatis. От гледна точка на вечността.
1084. Под вид, utilitatis. От гледна точка на ползите.
1085. Под SUA проприа монети. В определен ъгъл точка.
1086. Subdore et румен. Пот и кръв.
1087. Sublata кауза tollitur effectus. С отстраняване на причините и следователно се елиминира.
1088. Sublata кауза, tollitur болестта на. С премахването на причините за болестта, се елиминира.
1089. достатъчност. Достатъчно.
1090. Сума Totus Вестер. Аз съм твой.
1091. с пълно pietate. С най-голямо уважение.
1092. Summa summarum. В крайна сметка.
1093. Summa Виртус. Най-високата доблест.
1094. Summam некласифицирани другаде metuas дневни, некласифицирани другаде optes. Не се страхувайте от последния ден, но не му се обади.
1095. Summum Bonum. Най-висшето добро.
1096. Вие сте заверен denique глоби. Като цяло, обаче, има граници.
1097. Sunt delicta quibus ignovisse velimus. Някои престъпления, е желателно да не се забележи.
1098. Суо periculo. В свой собствен риск.
1099. Супер Omnia Veritas. Преди всичко истина.
1100. Suppressio Вери. Скриването на истината.
1101. пренапрежение et възраст. Ставай и да го направи.
1102. Sustine et abstine. Накиснете и се въздържа.
1103. всекиму своето мос. Всеки има свой собствен характер.
1104. всекиму своето глас на одобрение. Всеки я харесва.
1105. ТАСЕ Sed е спомен! Млъкни, но не забравяйте!
1106. Taceamus! Дръжте мълчи!
1107. Tacent, достатъчно laudant. Silent - е похвално.
1108. Tacet СЕД loquitur. Мълчанието говори.
1109. Tacito consensu. С мълчаливото съгласие.
1110. Taedium автобиография. Отвращение към живота.
1111 Талис Qualis. Тя е това, което е.
1112. Tamdiu discendum est, quamdiu vivis. Как си, и да научат толкова много.
1113. Тандем aliquando. Най-накрая.
1114. Tanta отношение probitatis est, ут цялост EAM Etiam в Hoste diligamusSila е, че ние го оценявам дори в един враг.
1115. Tantum doluerunt, квантовата doloribus себе inseruerunt страдат най-много податлив страдание.
1116. Tantum possumus, квантовата scimus. Колкото можем, както знаем.
1117. Tantum scimus, квантовата АНАЛИТИЧНИ tenemus. Мнозина знаят как да се държат паметта.
1118. Te Tua, ме delectant МЕА. Ти си мил с мен - ми.
1119. Temperantia EST custos автобиография. Умереността - пазител на живота.
1120. Темпора mutantur et номера mutamur в illis. Времената се менят и ние се промени с тях.
1121. Tempore et опорно. По негово време и на точното място.
1122. Tempore Felici мулти numerantur Amici. В щастливи времена има много приятели.
1123. Tempori ППУКП! Спестете времето си!
ebipetsky Бо ebipetskih ebiptyan

Аз ще премине тест за наркотици, ако премине тест за интелигентност