Класификация на първичен и вторичен errativov errativy

Errativy може да бъде разделен на първични и вторични. Основно cacography нарушава писмената форма, възпроизвеждане (обикновено изкривена и й) устна форма на думи ( "като slyshytstsa и pishytstsa"; този ефект е трудно да се повтаря, например, в беларуски език, където принципът на фонетичното писма се използва много по-широко). Този тип исторически опит в предаването на чужди думи ( "кука" от него. Laubsäge, «Шанз-Елизе" франка. Шанз-Елизе и много други). Средно errativy обикновено са предназначени хапка хиперкорекцията първична errativa.

Графичен и граматичен errativy

Семантичната errativy: предизвикателството на политическата коректност

Сравнително трудно да се признае errativy които нарушават набор от правила за "политическа коректност". В такива фрагменти речника блогър като "zhyd", "това е гадно" [пещта] или "gazenvagen" исторически семантичен облицовка - "изтребване на евреите по време на диктатурата национал-социалистическото" - форми на принудителен подтекст, който има за цел да изплаши продължаването на предаването на всички онези, които в техните предпочитания не надхвърля културна и политическа тенденция. Дори и опитът да се опише просто, например, феномена на антисемитски дискурс като елемент на стратегията за борба срещу културен е в подходящия сегмент на блогосферата емоционална експлозия.

Глава 2: оказионализъм и Errativy роман Юрий Некрасов "Brandelkast"

оказионализъм

В романа, има всички видове Brandelkast дадения случай думи, повечето от текстовете на случайни фрази с тях и да започне.

случайни комбинации

Sandalno езера - Почистване на шрифта. Не всеки гражданин се осмеляват да плуват в езерото. Местен никога презират. Пет минути, а до краката си остана доста приличен чифт обувки. Старият, и веднага падна. Най-често на къпещите се издирват отворени сандали. Няма значение, че най-различни цветове и размери могат да се различават съвсем леко. събаряне обувки Година части не знае. Добра работа! Neshta за пари, за да го купите.

Помията елфи - в превод от подлите-Нареченски на nashenskie-селски: "тези, които се срещат сред отломки и гниене мръсотията, но кой е хубаво и по-директен правителствени, като ангел." Много малко магия narodtse племе, все още не може да избяга от света на тестени изделия.

Blind Карнавал - World изчезна. Endless, об volakivayuschaya слепота ме притисна към гърдите си и obvernula стотици полите им. Последното нещо, което видях, беше на опашката на падаща звезда. След това. тънки пръсти студени somknite-лилия на китката ми и аз се почувствах дълга линия, която минава през кръвта ми поток и остава-schuyusya винаги зад сляп карнавал.

Прилагателно сляп, който е лишен от способността да се вижда, слепите не се прилага към неодушевени предмети и явления като карнавал - маскарадни празници, kotoryo никога не може да се види, че по дефиниция. Тази фраза описва емоция уникален за характера на книгата.