Изгубени в превода, когато "Чужденецът" става "равен"
Превод на чуждестранни студенти в български висши учебни заведения ще направи по-лесно. На първо място, в случаите, когато обучението се извършва на подобни програми. Това означава, че ако чужденец иска да прехвърли на един български университет, а след това той може да го направи, без да губи разбира се. За какво е това и как това ще се отрази на българското образование?
Какво означава "опростена процедура за превода?"
Опростена процедура за превод на чужди студенти в университети в България предлага да се измени закона "На образование" депутатите от "Панаира на България." Същността на тяхното предложение е да се даде възможност на студентите, записани в програмата, подобни на български (разбира се, след извършване на необходимото проучване и да се определят различията в съдържанието и броя на часовете, преподавани дисциплини), прехвърлени на институцията без да се губи, разбира се.
Защо е тази инициатива на депутатите и как това ще се отрази на българското образование?
Обществен ред, извършване на съответните проверки и процедури за прехвърляне на чуждестранен студент е бил контролен орган на изпълнителната власт в областта на образованието. Тя е в неговата компетентност включва разработването на стандарти и регулиране на този въпрос.
Виктор Shudegov, депутат, да участват пряко в създаването на законопроекта за прехвърлянето на чуждестранни студенти, обясни пред журналисти, че опростената процедура за прехвърляне, без да губят курс на обучение ще ви помогне да направи процеса по-лесно за тези ученици, които са програми за обучение по чужди университети са почти идентични с българина. На първо място възможността за подобен трансфер ще бъде от полза на студентите югоизточно от Украйна, които са напуснали мястото им на пребиваване във връзка с военни действия в региона.
![трудности за превод, когато Изгубени в превода, когато](https://webp.images-on-off.com/7/361/434x248_phaaqvncpcvd08pwe9mo.webp)
Като заместник отбележи, преди издаването на трансфера без процент загуба не е уреден чрез законови или подзаконови актове, независимо от факта, че университетската програма в страните от ОНД са много подобни на български език. В основата на общата система на образование, който беше приет обратно в СССР.
Сходството на програмата ще спомогне за развитието на оптимален ред на студенти за трансфер в българските висши училища. Министерството на образованието стана ясно, че към днешна дата в съответствие със законите за образованието, чуждестранните студенти могат да се прехвърлят само на първата година от българския университет, загуба на една или две години. Законът изисква допълнително ускорено обучение на индивидуален план на студента. Също така е възможно да се запишат студент интересуват от своята програма и последващото предаване на техния ученик. Както се подчертава представители на Министерството в интервю за РИА Новости коментатор, тази практика е най-разпространена в света и това е точно споделя от най-престижните университети в различни страни.
Във връзка с днешните исторически реалности, Министерството на образованието е готово да разгледа промени в начина на превода на чуждестранни студенти, но подчертава, че нивото на образование в дадена страна не може да отговори на нивото на образование в България, така че пряка превод на един и същ курс, без загуба на годината може да повлияе на и подготовката на студента. Представители на Министерството смята, че прякото предаване на проблема изисква цялостен преглед и обмислен подход.
Донбас - особено положение
Дмитрий Ливанов, среща с омбудсмана за студентите, каза възможността за опростяване на прехвърлянето на студенти за подобни програми с българския университет в България, без да губи годишно.
Министърът подчерта, че този проблем се е превърнала в особено неотложна във връзка с ученици от югоизточните райони на Украйна, където програмите за обучение са много подобни на български език. С такава близост може да позволи на програми като студенти не са предадени на първата година, както и да продължат обучението в следното.
От пресслужбата на DNI Наскоро беше заявено, че образованието в страната ще се извършва от българските стандарти. Много е вероятно, че в близко бъдеще възпитаници на университети и LC DNI ще получат дипломи български проба, разбира се, само след като са преминали съответното преоценка факултети в България.
Ако преводът е да бъдат опростени, а не да бъдат засегнати, ако българските студенти, ще има достатъчно университетски места за тях?
В контекста на повишаване на заплатите за преподаване и тревожен инфлация, определен брой семейства, няма да бъде в състояние да подкрепи финансово студентите, във връзка с които те предпочитат да отидат да работят. Експерти в настоящото известие, че е напълно възможно да се сведат до минимум неприятните последици от изтичането на студенти в тези условия. На първо място, това е системата на ACT, където има възможност за комбиниране на изследване с началото на работа. Ако желаете, възпитаниците на колежите и технически училища, според експерти, в бъдеще ще могат лесно да да продължат обучението си в университети. Тъй като задачата на държавата днес е заместване на вноса, необходимостта от компетентни професионалисти, които имат не само теоретични знания, но и практически умения, постоянно ще се увеличи.
Друг вариант, предложен от политиците на тези, които са решили да продължат образованието си във висшите учебни заведения - е да се получи дистанционното обучение.
В тази ситуация, по някакъв начин да реши проблема с изтичането на студенти с цел да улесни прехвърлянето на чуждестранни студенти в български висши учебни заведения, без загуба на годината, или дори две.
Възможности и чужденци учебни проблеми
През лятото университет народна приятелство срещна с експертния съвет на Държавната Дума на Комисията по образованието. Темата на срещата беше въпросът за правния статут на студенти-чужденци. Сред редица други въпроси - въпроси от чужденци процедури за прием в университетите и ситуацията, в която чуждестранните студенти.
В речта си, ректорът каза, че в бъдеще броят на образователните институции в България студенти от чужбина постоянно ще се увеличи. Така че, днес в Народния университет приятелство е едно уникално преживяване - учи тук от представители на 150 страни, така че темата за миграционна политика е особено важно.
Представители на Rossotrudnichestvo говорили за мерки за привличане на чуждестранни студенти към принципите на подбор на кандидати за обучение и това, което днес прие квоти за стипендии за чужденци.
Журналисти "КП" разговаряха с ръководителя на Асоциацията за външна Студентите в България, граждани на Кот д'Ивоар Яо Nikez ада. Той каза, че въпросите, свързани с политиката по миграция, срещата не помолени самите студенти и служители на посолства и национални неправителствени организации, тъй като става въпрос за студенти в случай, че имате проблеми. Имаше някои недостатъци в законодателството за чужденците, които учат в българската система за висше образование. Те ще трябва да се реши в бъдеще, но днес Федералната миграционна служба е заинтересована да продължи диалога, а това определено е положителна стъпка. Най-честият проблем, който заяви Яо Nikez дяволите, е въпросът за настройка и заличаване от регистъра, времето отнема. Но положителното въздействие на тези въпроси се разглеждат и някои сметки ще бъдат в най-скоро разглеждат от Държавната Дума.
Юрий Kozhaev, ръководител на образователен проект в България, потвърди наличието на някои нерешени законодателна програма, свързана с пребиваването на чуждестранни студенти от чужденци в страната ни и опита на тяхната образователна степен, а също така каза, че българските университети изготвиха препоръки относно предотвратяването на незаконни действия по отношение на чуждестранни студенти.
Какво казват експертите?
Исканията за студенти трансфер от чуждестранни университети в България звуци днес все по-често.
Експертите дават няколко причини за появата на такава тенденция. Ето и тежко финансово състояние, както и недоволство от качеството на образованието в страната на проучване и недостатъчни перспективи за кариера. Голяма част от исканията, получени от студенти от Украйна, но не само. Специалистите обясняват, че, въпреки че такава възможност не е предвидена от закона днес, проектът е директен превод трябва да се вземат възможно най-бързо. Не е съвсем така, млади човече, три години, които учат в Сорбоната, могат да научат в MSU само от началото на обучението - през първата година.
Анализаторите смятат, че спешната необходимост да се разработи ясен прозрачен механизъм за прехвърляне на ученика, който взема под внимание фактори като нивото на знания и условията, в които той ще се научат. Огради за тези, които искат да учат в Русия, да създаде никакъв случай не трябва да бъде.
Някои университети вече са разработили правила местните превод. Въпреки факта, че голяма правна яснота по този въпрос все още на забраната в закона за прякото превода от двамата. Решението за записване на резултатите от комисията, съставена от учители по определени теми. Ако проверката е успешна, студентът се издава индивидуален план обучение. Потокът на студенти, които искат прехвърляне на някои университети, е достатъчно силен и е 2-4 души на седмица. Исканията не идват само от страните от ОНД, въпреки че повечето от тях, но и в Югоизточна Азия и Африка. От пресслужбата на Московския държавен университет The заяви пред репортери, че искането за превод идват всеки ден, в повечето случаи, ще ви попита студентите от украинските университети, включително и Харков и Киев университети.
Лиза Зиновиев, студентка от София, учи в Хумболтовия университет (Германия), бакалавър по бизнес администрация:
Много чужденци, за да са готови да прехвърли на българските университети? Струва ми се, че пряката преводът не е особено привличане на чуждестранни студенти от Запада към България. В България, те отиват на запад, студенти, които учат или български, или просто да се чувстват малко любов за България. За съжаление, корупция българските университети са репелентни. И трудността на сравняване на курсовете в образователната система също е известна трудност. България, разбира се, отидох на Болонската система, но аз не съм виждал система с ECTS точки са въведени - тогава нещата са много трудни за разпознаване в нея Неофит Рилски.
Освен това, много проблемна ситуация с цялата информация на интернет страницата на българските университети: дори не можеш видите примерен списък с неща, които ще научите по същия начин, тъй като е невъзможно да се избере самите подчинени, което е на практика задължителна част от обучението в Западния университет.
Образованието в България е доста скъпо, ако дадено лице - гражданин на ЕС, то е много по-лесно да се учи от някъде в Швеция, Финландия, Франция, Германия - добре, където обучението е безплатно. Така че аз не мисля, че опростяването ще се промени квотата на студентите от развитите страни: ЕС, Канада, САЩ, Великобритания и др ..
Но има неща, които ме правят положителни емоции, например, че в Санкт Петербург ITMO спечели първото място в шампионата на програмиране, побеждавайки Харвард, Кеймбридж, Масачузетския технологичен институт. Мисля, че публикуването на подобни оценки може да се привлекат чуждестранни студенти.