Идиш песни в Одеса - една четвърт от

* Старото село световната мекониума
Fraer ** ме ревнува

Идиш песни в Одеса - една четвърт от

Der shitif *** kimt кожа Vecna.
Der shitif kimt кожа Vecna.
(Mate дойде да ме събуди)
Der shitif kimt кожа Vecna
в / Shoyna Zexu и Zeiger влекач.
(В продължение на шест часа сутринта)
C / Shoyna Zexu и Zeiger влекач.
(В продължение на шест часа сутринта)
Stein Shoyna ди oynele
дер на ungekimen баня.
(Да се ​​събуди,
Влакът вече е дошло)
Джон droysn shteyt Shoyna boher *****
Olber влекач.
(Улицата е вече наполовина
очаква момчето)

Ди майка Midna tatn,
Zey Zonen giveyn tsilatn.
(Мама и тате бяха
благоприличен души)
Джон Fin Кен tsures Zonen,
О, и Кейн муле гнида gevist,
(Никога не съм знаел скръб)
Kane муле gevist нита.
(Не знам)
Ver също Darfen ЕО Wisnu,
AZ ди keshene на tsirisn.
(Кой трябва да знае
парцалено джоб)
Джон Ман gonvenen Зин
otseh farglist.
(А синът трябваше да откраднат)

Песента, която е особено обичан в Молдаванка. Най-често го е поръчал старецът със сини пръстени на пръстите си. Някои от тях аз познавах лично, но това е - съвсем друга история.

* Старата. от еврейската дума eled (дете). Старият идиш - глупак, глупави, тесногръди хора.

** Fraer "-" Човек, който не принадлежи на света на крадците ".
*** Shitif (shutaf / иврит /) - спътник, партньор, партньор в престъпление, и така нататък.
**** Yoyneven. - Крал, крадат - синоним gonvenen (открадне) .Има версия, че името Yoyne (а) се превърна в домакинството име, така наречените крадци. Yoyneven - крадат.

Вторият стих е особено трудно да се разчете. Някои от думите не са ясни, което е и причината, че е трудно да се разбере смисъла.

Stein Shoyna ди oynelah

дер на ungekimen баня.

(Да се ​​събуди, влакът пристигна)

Oynelah. Не мога да намеря правилната (буквално) превода. Възможно е, че това също е жаргон и се отнася до думата Ioyne (а).

Джон droysn shteyt

Shoyna boher ***** Olber влекач.

(Улицата е вече наполовина

Може би човекът, който стои нащрек (оглеждане)?
След това всичко си идва на логическа верига: "художник" в колекцията, влакът пристигна, хората се отклоняват в насипно състояние - можете да отидете на "Работа"
Както вече казах, по думите на песните са написани на разстояние един от друг. Мнозина не знаят езика. Ето защо, в следствие на неправилно правопис и произношение често се намира думи, чието значение не знам до момента. (Може би някой и помощ ...)

Идиш песни в Одеса - една четвърт от

На седем ветрове, на седем хълма,
Sun го palim - Ерусалим.
Елеонския хълм, той призовава всички в борбата
Сабра и ОЛИМ - Ерусалим.

Йом съм Лайла, Лайла съм йом
Akol Beseder Бъдете Йерусалимския.
Знаеш ли, мамо, ние отидете направо
От Яд Вашем ръкавицата в Йерусалимския.
Победата дойде - отиваме в cheder.
Akol Beseder BE Йерусалимския.

На седем ветрове, на седем хълма
Срещу стената стоя и да пее Tfila.
Далеч drops've Сема Израел!
Години са довели до Ерусалим.

Йом съм Лайла, Лайла съм йом
Евреин със съдбата на всеки ден да играете.
Йом съм Лайла, Лайла съм йом
Той се обажда на всички нас да се Йерусалимския.
Бент върна сина на майка си,
Неговите деца са загубили Палестина,
Изгаряне небе, изгорени Rebbe
Но не забравяйте, световната Синай и гняв Ентебе.

На седем ветрове, на седем хълма
Намерих себе си загубил и вие.
Само една цел - земята на Израел,
Само един химн - Ерусалим.

Йом съм Лайла, Лайла съм йом
Ние казваме Шалом Йерусалимския!
Йом съм Лайла, Лайла съм йом
За всички нас, Бог да благослови Израел!
Ние блесне възмущение
В шестолъчна звезда на Давид.
И няма край, където ние не знаем.
Akol Beseder BE Йерусалимския.

Йом съм Лайла - ден и нощ.
Akol Beseder BE Йерусалимския - всичко е наред в Йерусалим.
Сабра и ОЛИМ - Сабра, роден в Израел,
Olim - имигранти.
Яд Вашем - Национален музей на катастрофата на световното еврейство по време на Втората световна война.
Хедър - деца в началното училище.
Tfila - молитва.
Сема Израел - Чуй O Израел. Начало еврейска молитва.

Идиш песни в Одеса - една четвърт от

Вячеслав Калинин. вехтошар,
портретист. D. Plavinsky 1988

Хаим, млъкни магазин

Живял в света, Хаим,
известие Никой
Старите неща Хаим закупени.
Живял в света, Хаим,
известие Никой
Alder shmuhes * Хаим търгуват.

От тази работа само брашно,
Загубих нашите бедни Хаим панталони.
Съпругата му го хока,
Много често повтаря:
"Хаим, спрете, затворете вашия магазин!"

Съпругата му Рай,
Ни най-малко дерзайте
Sons ражда всяка година.
Това ражда две,
Това ражда три,
Това веднага ражда четири.

Заобиколен от децата ни Хаим,
От децата си нямам мир.
Често в приятелски разговор,
Съседите го казват:
"Хаим, спрете, затворете вашия магазин!"

Гинат от глад,
Хаим умира беден,
Всичко отиде да го погребат.
Съпругата му Рай,
Цени без да се намаляват,
Тя продължава да се раждат деца.

Гледането на всички хора в този чудо:
Откъде идват бебетата и къде?
Тя може да се види от света Хаим
Тя продължава да го предизвика.
Хаим! GENIG Shoyna ** shlimazel. ***
Млъкни магазин!

* Alder shmuhes Хаим търгуват.

- Alta shmotes Хаим продаден

- Старите неща Хаим продавани

Идиш песни в Одеса - една четвърт от

Проектиран от Shanson портал